Bienvenue à la Bibliothèque Virtuelle de l'université d'Alger >
الأطروحات الجامعية (الماجستير والدكتوراه) >
الآداب واللغات >
الترجمة >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/1635/9359
|
Titre: | الترجمة الأدبية وتقنياتها من خلال تحليل ترجمة رواية " بان الصبح " لعبد الحميد بن هدوقة . |
Auteur(s): | بابا عمر, سليم مراد, سعيدة الترجمة |
Mots-clés: | تقنيات الترجمة الأدبية |
Issue Date: | 5-Jun-2013 |
Editeur: | كلية الآداب واللغات - قسم الترجمة |
Description: | يتناول موضوع بحثنا الترجمة الأدبية وتقنياته ولقد تناولناه من خلال خمسة فصول . يعتبر الفصل الأول دراسة لسانية للنص الأدبي وخصائصه ، أما الفصل الثاني، فقد تعرضنا فيه إلى مشاكل ترجمة النصوص الأدبية . أما الفصل الثالث فتطرقنا فيه إلى الوسائل والأساليب التي من شأنها أن تساعد المترجم على اليام بعملية الترجمة . ويعتبر الفصل الأول من القسم التطبيقي تعريفا بالمدونة وبالثابت أما الفصل الثاني من القسم التطبيقي فهو عبارة عندراسة تطبيقية ومقارنة . وفي الأخير أدرجنا خاتمة تتناول النتائج التي توصلنا إليها من خلال البحث . |
URI: | http://hdl.handle.net/1635/9359 |
Autre(s) identifiant(s): | 70013/2007/233 |
Appears in Collections: | الترجمة
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|