Bienvenue à la Bibliothèque Virtuelle de l'université d'Alger >
الأطروحات الجامعية (الماجستير والدكتوراه) >
الآداب واللغات >
الترجمة >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/1635/13987
|
Titre: | ترجمة محمد عثمان جلال لكتاب دو لافونتين jean de La Fontine الموسوم ب " Les fables " في الميزان مقاربة تحليلية على ضوء علم الأمثال Parémiologie . |
Auteur(s): | رقية, شميني باني, عميري |
Mots-clés: | الثقافة ترجمة الأمثال أدب الطفل |
Issue Date: | 13-Mar-2016 |
Description: | يتناول هذا البحث كيفية نقل الشكال المحتواة في النص المنظوم و المتوجه للطفل المتعلق بالدرس مع مراعاة محتواه و ثقافته . |
URI: | http://hdl.handle.net/1635/13987 |
Appears in Collections: | الترجمة
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|