DSpace
 

Bienvenue à la Bibliothèque Virtuelle de l'université d'Alger >
الرسائل والأطروحات الجامعية >
الآداب واللغات >
الترجمة >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1635/11753

Titre: مراعات البعد الثقافي في ترجمة أدب الطفل بين الحرفية والتكييف من الفرنسية إلى العربية : دراسة تحليلية مقارنة لنماذج من LES Fables de La fontaine خرافات لافونتين
Auteur(s): لكال، باية
بن حبيب، طاوس أسماح
ترجمة
Mots-clés: الحرفية والتكييف
Issue Date: 5-Jun-2013
Description: يتناول هذا البحث مراعاة البعد الثقافي في ترجمة أدب الطفل بين الحرفية و التكييف من الفرنسية إلي العربية مع دراسة تحليلية.
URI: http://hdl.handle.net/1635/11753
Autre(s) identifiant(s): 90/2012/70013
Appears in Collections:الترجمة

Files in This Item:

File SizeFormat
بن حبيب، طاوس أسماح.pdf4,35 MBAdobe PDFView/Open
View Statistics

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback