DSpace
 

Bienvenue à la Bibliothèque Virtuelle de l'université d'Alger >
الأطروحات الجامعية (الماجستير والدكتوراه) >
الآداب واللغات >
الترجمة >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1635/11704

Titre: ترجمة المترادفات والنظائر في القرآن من خلال دراسة تحليلية لبعض ترجمات معاني القرآن إلى الإنجليزية
Auteur(s): محمصاجي، مختار
سنقادي ، عبد القادر
ترجمة
Mots-clés: نظائر الترادف
Issue Date: 5-Jun-2013
Description: يتجلى لنا بعد هذه الرحلة الطويلة مع ظاهرة الترادف ونظائره في لغتي الترجمة ، العربية والأنجليزية عامة ، وفي القرآن الكريم على وجه الخصوص ، أن للمترادفات أهمية لا يمكن إغفالها في عمل المترجم . وهي ضرورية لتحقيق الدقة ، وإن كثيرا من المنظرين واللغويين والمترجمين أجمعو على صعوبة ، إن لم نقل إستحالة ، ترجمة هذه الظاهرة اللغوية إلى اللغة الإنجليزية كما جاءت في النص المصدر .
URI: http://hdl.handle.net/1635/11704
Autre(s) identifiant(s): 73/2012/70013
Appears in Collections:الترجمة

Files in This Item:

File SizeFormat
SENKADI_ABDELKADER.pdf2,81 MBAdobe PDFView/Open
View Statistics

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback