DSpace
 

Bienvenue à la Bibliothèque Virtuelle de l'université d'Alger >
الرسائل والأطروحات الجامعية >
الآداب واللغات >
الترجمة >

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/1635/11025

Titre: الأضداد في القرآن وترجمتها : دراسة تحليلية ومقارنة لثلاث ترجمات للقرآن إلى الإنجليزية
Auteur(s): محمصاجي ، مختار
بوخاتم، أيوب
عربي -انجليزي ( ترجمة )
Mots-clés: تفاسير القرآن
Issue Date: 5-Jun-2013
Description: تكاد تعتبر الأضداد أعجية لغوية فنجد المفردة ذاتها تدل على المعنى وضده فهي بذلك تستعصي على المترجم خاصة إذا ماتعلق الأمر بترجمة الأضداد الواردة في القرآن الكريم ولذلك جاءت هذه الدراسة لمحاولة الوصول إلى كنه الأضداد والإحاطة بكيانها ليتم بعد ذلك إيجاد الطريقة الأمثل لفهم المعنى المقصود منها في القرآن الكريم كما تهدف هذه الدراسة إلى إقتراح السياق كحل يفك لغز المفردة الضدية
URI: http://hdl.handle.net/1635/11025
Autre(s) identifiant(s): 52/2011/70013
Appears in Collections:الترجمة

Files in This Item:

File SizeFormat
BOUKHATEM_AYOUB.pdf27,57 MBAdobe PDFView/Open
View Statistics

Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2010  Duraspace - Feedback